Каква е разликата между "Мис" и "Мисис"

Много от нас объркват призивите на Мис и Г-жа. Как се различават те и към кого се отнасят, в това, което сега разбираме. Както и да се потопите в историята на тези призиви, за по-добро разбиране на същността на тези заглавия за жените. Г-жа на английски звучи като " любовница ", което буквално означава "домакиня".

Историята на произхода на "Мис" и "Мисис"

Мис има многопластова история. Значението на думата "любовница" от Оксфордския речник се определя от следните значения:

  1. Жената, която управлява.
  2. Квалифицирана жена.
  3. Учителка на жената.
  4. Възлюбени или любовници.

Определенията на значението на думата са ярък пример за развитието на привличането към жените. В края на осемнадесети век неомъжените жени в напреднала възраст в обществото се приравняват към омъжените жени, които все още ги наричат ​​г-жа, което досега е станало традиция.

Постепенно момичетата заменят Мис на г-жа, когато влизат в зряла възраст или след смъртта на майката. Процесът на промяна може да се проследи в литературната употреба на авторите на онези времена. До началото на осемнадесети век не съществуваше форма на преобразуване, която да предшества името. Но от средата на осемнадесети век, "Мис" започва да се използва по-скоро като унизително, тъй като селските момчета се обръщат към своите любовници.

Авторът на известния дневник за ежедневния живот на лондончани от периода на възстановяването на Стюарт Самуел Пипс очевидно използва „малката мис“ само за момичета.

В писмата от 1754 г. пропускането се явява като обща форма на обжалване, може би дори за подрастващите.

Между 1695 и 1706 г. висок процент на неомъжените жени, които са останали, е обозначен с фразата „стара мома“, а „девицата“ е била използвана в разговорни ситуации. По този начин беше изразена загриженост за намаляване на броя на браковете. Но това очарование с насърчаването на брака изглежда твърде далеч във времето, за да вдъхнови прякора Мис. Нещо повече, неговата употреба е социално ограничена.

Обаче призивът на пропуснатите, към възрастните жени, наистина съвпадна с увеличаването на населението в Лондон. Разликите, основаващи се на брака, може да са били приети от французите. През дългата осемнадесети век френските жени от долната средна класа, описани като "мадмоазел", независимо от семейното положение.

Активно използване на обжалванията в обществото

Заслужава да се отбележи, че промишлената експанзия насърчи популяризирането на „мисъл“. Разширяването на областите, в които участват жените, увеличаването на комуникацията и участието в социалните процеси, допринесе за промяна на възприятието за ролята на жените в обществото. Според някои източници разграничението между "мис" и "г-жа" възникна като мълчаливо определение за сексуално достъпни жени, когато голям брой от тях отидоха да работят във фабрики. Много по-обикновени обяснения са, че именно модата на писателите от осемнадесети век, остаряла и постепенно разширявала социалното си приложение, за да стане част от английската култура.

Мис изглежда е една от малкото думи в описанието на английските жени, които успешно са подобрили качеството на неговия статус - от дефиницията на несериозни дами, които да се харесат във висшето общество.

Дългосрочно използване на "г-жа" По правило жени, които през XVI или XVII век са наричани "мадам" и "дама", са наричани "г-жа" от XVIII век. Мадам остава в употреба през осемнадесети век, поне извън Лондон.

Асоциацията на думата "г-жа" с бизнеса може да се види в оцелелите архивни преброявания, направени на пазара на град Есекс от Бокинг през 1793 година. Сред 650 семейства петдесет бяха ръководени от мъже, които получиха титлата Мистър. Тези хора са фермери, бакалии, мелници, производители и други значими търговци. Двадесет и пет от жените глави на техните домакинства се обадиха на г-жа. Почти две трети от тях, наречени г-жа, са идентифицирани в бизнеса. В редки случаи, г-жа се появява в архивите на фирмите, като правило, от контекста става ясно, че нейното използване означава социално, а не семейно положение.

Историята представя противоречиви обяснения за въвеждането на пропуснатото съобщение. Едно от тях е, че жените са уморени да се идентифицират с мъже.

През двадесети и двадесет и първи век използването на „г-жа“ по-често създаваше объркване. Например, редакторката Мери Уортли, поправи госпожата на Мис, за да избегне погрешното мнение на читателите, че кореспондентът е влязъл в брак.

През целия този период Англия е единствената страна в Европа, в която омъжените жени, обикновено приемащи имената на съпрузите си, са вид заложник на характерния режим на брачното имущество. Но тогава тя имаше право на социален статус на г-жа, която беше придружена от собственото си име и името на съпруга си.

Като се има предвид, че формата „мис“ е дори желателна за някои сегменти от населението.

Мис и госпожи нашия ден

През ХХ век „госпожа“ и „мис“ придобиха окончателния си статут, който определя дали жената е женена или не. Що се отнася до дефиницията за „пропуснат“, заслужава да се отбележи, че това е общоприето обжалване, ако човек не иска да се съсредоточи върху брачното си положение.

Препоръчано

Какво е по-добре за двигателя пропан или метан и как се различават?
2019
Каква е разликата между индийски (азиатски) слон и африкански слон?
2019
Какво е по-добре Sinupret или Gelomirtol: характеристики и различия
2019