Каква е разликата между някои и някои на английски?

И този въпрос понякога се оказва много труден за онези, които се опитват да разберат английската граматика, като само в началото на пътя на владеене на английски език. Това е така, защото на английски език има конструкции, които не са много подобни на руските езици, които са обичайни за нас. Такива пречки включват местоименията някои и всички . Основната грешка, която повечето хора правят, е да запомни превода на думи на руски. В много случаи не е необходимо да се запомня смисъла, няма да помогне. Трябва да разберете смисъла. Това е, което сега ще се опитаме да разберем.

някои

Това е неопределено местоимение. Името говори само за себе си. Тя предполага неопределен брой предмети или вещества, освен неопределено качество. В нашия роден език в такива случаи, ние правим без местоимението.

Например казваме:

  • Имам ябълки. Мога да пекат ябълков пай.

На английски това изречение гласи следното: \ t

  • Имам някои, които мога да изпека ябълков пай.

Това предложение не уточнява колко ябълки има говорителят, какви плодове са или какъв размер. Основното нещо е, че те са достатъчни, за да пекат пай.

Вземете друг пример:

  • Имам време. Мога да чета книга.
  • Имам някои, които мога да чета книга.

В този пример се разглежда подобна ситуация. Говорителят има време, това време е достатъчно за четене, но не е ясно колко време е на негово разположение.

И в двата случая има известна несигурност. Затова се използва неопределеното местоимение.

Отбележете, че в първия пример местоимението е числото, което е броеница, ябълки в множествено число. Можем да преброим ябълките и да добавим цифрата към тази дума: една ябълка - една ябълка, пет ябълки - пет ябълки . Вторият пример използва така нареченото време безчислено съществително. Ябълките могат да бъдат преброени, но не можем да преброим времето. Броени са часове, минути, дни и т.н. Не можем да кажем: "Имам два пъти."

Затова е важно да се помни, че неопределените местоимения не се използват с преброителни съществителни в единствено число. Всичко е ясно с тях, няма несигурност. Ако кажа, че имам ябълка, то на всички става ясно, че имам ябълка.

който и да е

Това е и неопределено местоимение. Нещо повече, от гледна точка на смисъла, вграден в него, той има абсолютно същото значение като това на някои .

Факт е, че някои се използват само в положителни изречения с точка в края.

Заместникът е използван в отрицателни и въпросителни изречения.

Например:

  • Имам нужда от книги за изготвянето на доклад. (Имам нужда от книги, за да изготвя доклад.).
  • Не ми трябват книги за изготвянето на доклад. (Не ми трябват книги, за да изготвя доклада.)
  • Имате ли нужда от книги за изготвяне на доклад ? (Имате ли нужда от книги, за да изготвите доклад ? )
  • Тя има малко мляко за кафето си. (Тя има мляко за кафе.)
  • Няма никакво мляко за кафето си. (Тя няма мляко за кафе.)
  • Има ли мляко за кафето си ? (Има ли мляко за кафе ? )

Както виждаме, това правило не е толкова трудно. Колкото повече тренираме, толкова по-добре се запаметяваме.

Струва си да добавим, че в английските изречения можете, разбира се, да се справяте без неопределени местоимения. Те ще ни разберат, но без тях нашата реч няма да бъде изцяло английска, така да се каже. Все едно е неправилно да се използват краищата на казуси на руски. Всичко изглежда разбираемо, но звучи странно.

Функции за използване

Английският език не е английски без изключение. На този език ще има поне едно изключение за всяко правило. Има някои използвани и всякакви .

По-точно, това са важни допълнения към основното правило. Има двама от тях.

Първото важно пояснение засяга въпроси. Накрая има изречения с въпросителен знак и с ред за въпроси, в който, въпреки това, се използва по-скоро някой, отколкото някой .

Това са изречения, които се основават само на въпрос. В смисъл, те изразяват искане или предложение за нещо на събеседника.

Например:

  • Бихте ли ми дали още малко торта, моля ? (Можете ли да ми дадете друг тор?)

С това предложение искаме добавянето на тортата. Формулярът на въпроса само прави нашата заявка по-любезна. На руски език често използваме въпросителни изречения, за да изглеждаме по-учтиви.

Вземете друг пример:

  • Мога ли да ви помогна ? ( Мога ли да ви помогна ?)
  • Или: Искате ли още чай ? (Искате ли още чай?)

В тези изречения, използвайки въпроси, говорителят ще предложи помощ. Подобно използване на въпросителни изречения също е широко разпространено на руски език.

Така че, правим първото заключение. Ако въпросното изречение се използва в основното си значение, т.е. за да се намери някаква информация, ние използваме някои . Ако се използва за учтиво да поиска нещо или да се направи предложение пред другия, ние използваме всички .

Второто важно допълнение се отнася до всяко местоимение. Тя се основава на неяснотата на английския език. Всеки, който поне веднъж е използвал настоящия речник, а не преводач на Google, не може да не забележи, че за почти всяка дума бяха предложени няколко опции. Тази съдба не е отминала и местоименията нямат . В допълнение към неопределена стойност, тя може да се използва в смисъл на „всеки”.

Например:

  • Можете да вземете всички книги, които искате. (Можете да вземете всички книги, които харесвате.)
  • Можем да изберем всеки път. (Можем да изберем всеки път.)
  • Мога ли да използвам компютър? (Мога ли да използвам всеки компютър?)
  • Не трябва да пиете никакво мляко. Използвайте само това, което не е много мастно. (Не трябва да пиете мляко, което харесвате. Пийте просто не прекалено много.)
  • Нямам нужда от сок! Искам това! (Нямам нужда от сок! Искам този!)

Обръщаме внимание на факта, че в този смисъл местоимението any се използва във всички изречения. Не можем да мислим дали задаваме въпрос, даваме положително или отрицателно значение.

Освен това в този случай няма значение какво съществително се използва с местоимение. Ако погледнем горните примери, ще видим преброими съществителни в единствено число ( път, компютър ) и в множествено число ( книги), както и безброй съществителни ( мляко, сок ).

И в заключение бих казал, че най-важното правило при изучаването на всеки чужд език е да не се страхуваш от грешки. В процеса на говорене се развива чувство за език, а необходимите думи и конструкции се използват сами по себе си, интуитивно. Но трябва да говориш и говориш колкото е възможно повече.

Трябва да ги поправите. Хайде! Не се притеснявайте!

Препоръчано

Какво е по-добре Nissan Qashqai или Hyundai ix35: разлики и характеристики
2019
Кое лекарство е по-добро от "Ацикловир" или "Панавир": сравнение и разлики
2019
Как е замазка различна от мазилка: описания и различия
2019